Moonlight in the morning in Pont-sur-Sambre
Here some moonlight in the morning in the Cité Notre-Dame at the very early morning just at daybreak.
Perle de Rosée
Libellés : Cité Notre-Dame, moon, morning light, Pont-sur-Sambre 2;, sunrises
A blog about a little town of France and its surroundings, the regional parc of the Avesnois; this blog is part of the CITY DAILY PHOTO blogs. I make this blog to present my region to the world.
Here some moonlight in the morning in the Cité Notre-Dame at the very early morning just at daybreak.
Perle de Rosée
Libellés : Cité Notre-Dame, moon, morning light, Pont-sur-Sambre 2;, sunrises
Libellés : clouds ans light, light and shadows, morning light, Pont-sur-Sambre 2;


Libellés : light and shadows, morning light, Pont-sur-Sambre 2;, sunrises
Here you can see the morning light between the clouds in the forest of Trélon. On my morning way also.
Perle de Rosée
____________________
translations will be updated
Libellés : clouds ans light, forest of Trélon, morning light, Trélon
Libellés : Cité Notre-Dame, light and shadows, morning light, Pont-sur-Sambre, sunrises
Libellés : clouds ans light, forest of Trélon, light and shadows, morning light, sunrises, trees, Trélon

We are in March. And.. It's a wonder. Almost every day we have snow, especially in the morning.
_____________________
Wir sind im März. Und es ist ein Wunder. Fast jeden Tag haben wir Schnee , vor allem am Vormittag.
____________________
Nous sommes en mars. Et c'est curieux. Presque tous les jours nous avons de la neige, particulièrement le matin
Perle de Rosée.
______________________
Links
german/deutsch/allemand
français/französisch/french.
Perle de Rosée
Libellés : garden in the snow, light and shadows, morning light, my garden, snow, winter garden